Anche se l'avessero scagionata, crimine passionale, infermità temporanea i titoli dei giornali l'avrebbero uccisa.
И ако се извуче на суду, злочин из страсти, тренутна неурачунљивост, наслови у новинама ће да је докрајче.
Anche se l'artrite gli tormentava le mani, - si senti' felice, per la prima volta da settimane.
Iako su ga ruke bolele od artritisa, bio je sreæan po prvi put nakon nedelja.
J E anche se l'avrai dubito che ne varrà la pena.
Èak i da uspeš, ne verujem da æe vredeti.
Anche se l'avessi, se non funziona lui muore e tu mi stacchi la testa.
Da ga imam, ako ne radi, K. umre, a ti me ubiješ.
Oppure sapevo che non mi avreste creduto anche se l'avessi detta.
Osim ako ne bih znao da neæete poverovati makar vam rekao.
Anche se l'hai già visto è comunque difficile ogni volta.
Toliko sam smrti video i svaki put mi je teško.
E anche se l'avessi fatto, ormai le mance stanno diventanto cosi'...
A cak i da jesam zbog principa posude za napojnice postale su..
Anche se l'ho nascosto, quando sono venuta da voi, avevo un peso sul cuore.
Iako sam za sebe èuvala, kad sam došla kod vas moje srce je bilo teško.
Ma non posso fare a meno di sperare che torni, anche se l'ho buttato fuori io.
Ne mogu da se nadam da æe se vratiti, ja sam ga izbacio napolje.
Ditemi, volete veramente aiutare a catturare l'assassino di Christine, anche se l'assassino fosse qualcuno molto vicino a voi?
Recite mi, da li iskreno želite da uhvatite Kristininog ubicu, čak iako je ubica neko blizak vama?
L'ho sistemato nella vecchia stanza di Mr Watson, anche se l'aveva lasciata in uno stato orribile, credetemi.
Staviæu ga u staru sobu gdina Votsona, mada ju je ostavio u užasnom stanju, da znate.
Ma anche se l'avessi fatto, nulla di quanto successo sarebbe cambiato.
Èak i da si to uradio, ne bi ništa promenio.
Anche se l'imitazione e' la miglior forma di adulazione la sua imitazione non e' molto buona.
I pokušava da vas imitira, ali njegove imitacije nisu bašdobre.
Io ringrazio per questo pane... anche se l'ha preparato Pope.
Ja sam zahvalan na ovom hlebu, èak i kada dolazi od Popea.
Alcuni bisogni non svaniscono... anche se l'equipaggiamento fatica a tenersi in vita.
Neke potrebe nikad ne nestanu, èak i kad je oprema na aparatima za održavanje života.
Anche se l'ha dato alla luce, adesso e' mio figlio!
Vi ste ga možda rodili, ali ja sam mu majka.
Quindi, anche se l'intero sistema è prossimo alla morte, cosa succede?
I sad, iako je cijeli sistem blizu smrti, šta se desi?
Anche se l'avessero fatto, capisce che non possiamo parlare di un'indagine in corso.
I da jeste, ne bi mogli komentarisati istragu.
Anche se l'ho supplicato di farlo perché sapevo che non sarei stato sempre qui a prendermi cura di lui.
Èak sam ga terao, molio... jer sam znao da neæu uvek biti tu da vodim raèuna o njemu.
Anche se... l'ultima volta è stato via per due anni.
Осим, знаш, прошлог пута га није било око 2 године.
Ma anche se l'avessi fatto, non hai mai detto che era un segreto.
Čak i da jesam, nisi mi rekla da je to neka tajna.
Anche se l'hai tramutato in pietra, se berra' una sola goccia di sangue ritornera' a fare i suoi giochetti mentali.
čak i ako si ga pretvorila u kamen, ako dobije i jednu kap krvi, ponovo će koristiti trikove.
Anche se l'avessi ritenuto un errore?
I ako mislim da je to greška?
Quelli a cui viene amputato un arto, li' sentono ancora dolore, anche se l'arto non c'e' piu'.
Ljudi sa amputiranim udovima i dalje osećaju bol u njima, i ako ih više nemaju.
Anche se l'altro giorno avevamo qui un paio di Zastava.
Mada smo imali nekoliko Zastava pre neki dan.
Si', mi piacerebbe, anche se l'abbiamo visto centinaia di volte, ma...
DA, HOÆU, IAKO SMO GLEDALI STOTINAK PUTA, ALI...
Sto dicendo che anche se l'avessi non sarebbe bello che Kevin ti prendesse in giro per questo.
Samo kažem da i kad bi imao, ne bi bilo u redu za Kevina da te zadirkuje oko tvoje vagine. Ne!
Anche se l'ho conosciuto quando avevo già 13 anni, considero Carl un padre, più del mio vero padre.
Iako ga nisam upoznao do 13 g. Mogu reæi da mi je Karl bio otac, više nego moj pravi otac.
Perché, anche se l'universo vi ha regalato così tanto... a voi sembra importare così poco.
Zašto, kad vam je univerzum podario to blago, vama je tako malo stalo do toga?
Anche se l'avessi lasciata entrare, sarebbe morta lo stesso.
I da si je pustila unutra, svejedno bi umrla.
Anche se l'assurdita' di essere elogiata da qualcuno che nemmeno conosceva e' esattamente il tipo di comicita' che Leslie avrebbe apprezzato.
Иако је апсурдно бити хваљен од стране неког ко је није познавао, управо такав комични шоу би Лесли неговала.
La quantità d'energia in ogni centimetro cubo resta la stessa, anche se l'universo diventa sempre più grande.
Količina energije u svakom kubnom centimetru ostaje ista, iako svemir postaje sve veći i veči.
E anche se l'universo durerà per sempre, mentre la materia comune e le radiazioni si dissolveranno, ci sarà sempre qualche radiazione, qualche fluttuazione termale, anche in uno spazio vuoto.
I iako će svemir trajati večno, i obična materija i radijacija će se razrediti, uvek će biti neke radijacije, nekih termalnih fluktuacija, čak i u praznom prostoru.
Anche se l'universo dura per sempre, esiste solo un numero finito di cose che possono accadere nell'universo.
Dakle, iako svemir traje večno, postoji samo ograničen broj stvari koje mogu da se dese u njemu.
Anche se l'incontro con l'orso spirito è stato emozionante, non credo che farò mai più un'esperienza simile a quella che ho avuto con queste foche leopardo.
Iako je taj trenutak sa spirit medvedom bio moćan, mislim da nikada više neću iskusiti ono što sam sa ovim leopard fokama.
Vedete, anche se l'alluminio è l'8, 3% della massa della Terra, non nasce sotto forma di metallo puro.
Iako aluminijum čini 8.3% Zemljine mase, ne spada u čiste metale.
Ogni anno il governo USA spende 10 volte di più per la ricerca sul cancro che per quella sull'Alzheimer anche se l'Alzheimer ci costa di più e ha un tasso di mortalità analogo a quello del cancro ogni anno.
Vlada SAD svake godine troši 10 puta više novca na istraživanje raka nego Alchajmera uprkos činjenici da nas Alchajmer košta više i prouzrokuje sličan broj mrtvih svake godine kao i rak.
Non pensavano di aver fatto un buon lavoro anche se l'avevano fatto.
Nisu smatrali da su odradilii dobro posao, iako jesu.
(Risate) Anche se l'alce non sarebbe male.
(Smeh) Iako bi los bio baš super.
Oggi non suonerò la mia composizione, anche se l'ho finita, perché è davvero troppo lunga.
Данас нећу свирати своју композицију јер, иако сам је завршила, предуга је.
Anche se l'idea dell'elezione è perfetta, l'organizzazione delle elezioni di un intero paese è un grosso progetto, e come tale è soggetto a complicazioni.
Vidite, čak i da je ideja izbora savršena, voditi nacionalne izbore je veliki projekat, a veliki projekti su neuredni.
0.68859195709229s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?